Universidade Federal da Bahia Salvador, 20 de Novembro de 2019

PORTAL PÚBLICO > Itens da Ata

Processo de Compra: 23066.046495/2018-91 Licitação: PR 46/2018 - UFBA Validade da Ata: 28/01/2019 a 28/01/2020


Itens da Ata
Item Material Unidade Marca Valor
1 LOCAÇÃO EQUIPAMENTO - TRADUÇÃO SIMULTÂNEA / SONORIZAÇÃO (3912000000016) Unidade SEM MARCA R$ 1.374,44
  Locação de equipamentos para serviço de tradução simultânea, para eventos diversos, em apenas 1 ambiente ( 1 auditório ou 1 sala). Até 2 canais de comunicação. Até 50 participantes. Unidade de medida em diária. Catmat 21490
EMPRESA: 18.782.546/0001-07 - PROFOXNETWORKS SOLUCOES EIRELI
2 LOCAÇÃO EQUIPAMENTO - TRADUÇÃO SIMULTÂNEA / SONORIZAÇÃO- (3912000000017) Unidade SEM MARCA R$ 1.496,72
  Locação de equipamentos para serviço de tradução simultânea, para eventos diversos, em apenas 1 ambiente ( 1 auditório ou 1 sala). Até 3 canais de comunicação. Até 50 participantes.Unidade de medida em diária. Catser 21490
EMPRESA: 18.782.546/0001-07 - PROFOXNETWORKS SOLUCOES EIRELI
3 LOCAÇÃO EQUIPAMENTO - TRADUÇÃO SIMULTÂNEA / SONORIZAÇÃO-- (3912000000018) Unidade SEM MARCA R$ 1.401,16
  Locação de equipamentos para serviço de tradução simultânea, para eventos diversos, em apenas 1 ambiente ( 1 auditório ou 1 sala). Até 2 canais de comunicação. De 51 a 100 participantes.Unidade de medida em diária. Catser 21490
EMPRESA: 18.782.546/0001-07 - PROFOXNETWORKS SOLUCOES EIRELI
4 LOCAÇÃO EQUIPAMENTO - TRADUÇÃO SIMULTÂNEA / SONORIZAÇÃO--- (3912000000019) Unidade SEM MARCA R$ 1.553,58
  Locação de equipamentos para serviço de tradução simultânea, para eventos diversos, em apenas 1 ambiente ( 1 auditório ou 1 sala). Até 3 canais de comunicação. De 51 a 100 participantes.Unidade de medida em diária. Catser 21490
EMPRESA: 18.782.546/0001-07 - PROFOXNETWORKS SOLUCOES EIRELI
5 LOCAÇÃO EQUIPAMENTO - TRADUÇÃO SIMULTÂNEA / SONORIZAÇÃO---- (3912000000020) Unidade SEM MARCA R$ 1.473,89
  Locação de equipamentos para serviço de tradução simultânea, para eventos diversos, em apenas 1 ambiente ( 1 auditório ou 1 sala). Até 2 canais de comunicação. De 101 a 150 participantes.Unidade de medida em diária. Catser 21490
EMPRESA: 18.782.546/0001-07 - PROFOXNETWORKS SOLUCOES EIRELI
6 LOCAÇÃO EQUIPAMENTO - TRADUÇÃO SIMULTÂNEA / SONORIZAÇÃO----- (3912000000021) Unidade SEM MARCA R$ 1.652,44
  Locação de equipamentos para serviço de tradução simultânea, para eventos diversos, em apenas 1 ambiente ( 1 auditório ou 1 sala). Até 3 canais de comunicação. De 101 a 150 participantes.Unidade de medida em diária. Catser 21490
EMPRESA: 18.782.546/0001-07 - PROFOXNETWORKS SOLUCOES EIRELI
7 LOCAÇÃO EQUIPAMENTO - TRADUÇÃO SIMULTÂNEA / SONORIZAÇÃO------ (3912000000022) Unidade SEM MARCA R$ 1.609,98
  Locação de equipamentos para serviço de tradução simultânea, para eventos diversos, em apenas 1 ambiente ( 1 auditório ou 1 sala). Até 2 canais de comunicação. De 151 a 200 participantes.Unidade de medida em diária. Catser 21490
EMPRESA: 18.782.546/0001-07 - PROFOXNETWORKS SOLUCOES EIRELI
8 LOCAÇÃO EQUIPAMENTO - TRADUÇÃO SIMULTÂNEA / SONORIZAÇÃO------- (3912000000023) Unidade SEM MARCA R$ 1.862,09
  Locação de equipamentos para serviço de tradução simultânea, para eventos diversos, em apenas 1 ambiente ( 1 auditório ou 1 sala). Até 3 canais de comunicação. De 151 a 200 participantes.Unidade de medida em diária. Catser 21490
EMPRESA: 18.782.546/0001-07 - PROFOXNETWORKS SOLUCOES EIRELI
9 REDAÇÃO / REVISÃO DE TEXTO (3905000000040) Unidade SEM MARCA R$ 8,00
  Redação/Revisão de texto. Serviço de Revisão ortográfica e gramatical com Normalização e Formatação textual de acordo com o modelo indicado pela Contratante, ou subsidiariamente, de acordo com as normas da ABNT. Unidade de medida equivalente a lauda. Catser 12645
EMPRESA: 15.267.097/0001-70 - TIKINET EDICAO LTDA - EPP
10 REDAÇÃO / REVISÃO DE TEXTO- REVISÃO EM ALEMÃO (3905000000044) Unidade SEM MARCA R$ 24,15
  Revisão em Alemão. Correção gramatical, ortográfica e de adequação de conteúdo, em termos de clareza e coesão (revisão com copidesque), de uma lauda com 250 palavras em Alemão, comparando com o texto original em Português. Pode tratar também de texto produzido diretamente no idioma estrangeiro. Os textos podem tratar de temática de onze grandes áreas de conhecimento, requerendo serviço especializado e domínio de terminologia técnica. Unidade de medida equivalente a lauda. Catser 12645
EMPRESA: 15.267.097/0001-70 - TIKINET EDICAO LTDA - EPP
11 REDAÇÃO / REVISÃO DE TEXTO- REVISÃO EM ESPANHOL. (3905000000042) Unidade SEM MARCA R$ 24,00
  Revisão em Espanhol. Correção gramatical, ortográfica e de adequação de conteúdo, em termos de clareza e coesão (revisão com copidesque), de uma lauda com 250 palavras em Espanhol, comparando com o texto original em Português. Pode tratar também de texto produzido diretamente no idioma estrangeiro. Os textos podem tratar de temática de onze grandes áreas de conhecimento, requerendo serviço especializado e domínio de terminologia técnica. Unidade de medida equivalente a lauda.
EMPRESA: 15.267.097/0001-70 - TIKINET EDICAO LTDA - EPP
12 REDAÇÃO / REVISÃO DE TEXTO- REVISÃO EM FRANCÊS (3905000000043) Unidade SEM MARCA R$ 25,00
  Revisão em Francês. Correção gramatical, ortográfica e de adequação de conteúdo, em termos de clareza e coesão (revisão com copidesque), de uma lauda com 250 palavras em Francês, comparando com o texto original em Português. Pode tratar também de texto produzido diretamente no idioma estrangeiro. Os textos podem tratar de temática de onze grandes áreas de conhecimento, requerendo serviço especializado e domínio de terminologia técnica. Unidade de medida equivalente a lauda. Catser 12645
EMPRESA: 15.267.097/0001-70 - TIKINET EDICAO LTDA - EPP
13 REDAÇÃO / REVISÃO DE TEXTO- REVISÃO EM INGLÊS. (3905000000041) Unidade SEM MARCA R$ 21,75
  Revisão em Inglês. Correção gramatical, ortográfica e de adequação de conteúdo, em termos de clareza e coesão (revisão com copidesque), de uma lauda com 250 palavras em Inglês, comparando com o texto original em Português. Pode tratar também de texto produzido diretamente no idioma estrangeiro. Os textos podem tratar de temática de onze grandes áreas de conhecimento, requerendo serviço especializado e domínio de terminologia técnica. Unidade de medida equivalente a lauda. Catser 12645
EMPRESA: 15.267.097/0001-70 - TIKINET EDICAO LTDA - EPP
14 REDAÇÃO / REVISÃO DE TEXTO- REVISÃO EM ITALIANO. (3905000000045) Unidade SEM MARCA R$ 24,00
  Revisão em Italiano. Correção gramatical, ortográfica e de adequação de conteúdo, em termos de clareza e coesão (revisão com copidesque), de uma lauda com 250 palavras em Italiano, comparando com o texto original em Português. Pode tratar também de texto produzido diretamente no idioma estrangeiro. Os textos podem tratar de temática de onze grandes áreas de conhecimento, requerendo serviço especializado e domínio de terminologia técnica.Unidade de medida equivalente a lauda. Catser 12645
EMPRESA: 15.267.097/0001-70 - TIKINET EDICAO LTDA - EPP
15 TRADUÇÃO / INTERPRETAÇÃO SIMULTÂNEA / CONSECUTIVA- IDIOMA INGLÊS/ PORTUGUÊS/INGLÊS (3905000000046) Unidade SEM MARCA R$ 230,42
  Tradução / Interpretação Simultânea / Consecutiva- Tradutor, Intérprete Profissional para tradução e interpretação simultânea ou consecutiva, oral e presencial de eventos diversos do idioma Inglês/ português/inglês. Unidade de medida em hora. Catser 12637
EMPRESA: 18.782.546/0001-07 - PROFOXNETWORKS SOLUCOES EIRELI
16 TRADUÇÃO / INTERPRETAÇÃO SIMULTÂNEA / CONSECUTIVA-IDIOMA ESPANHOL/ PORTUGUÊS/ESPANHOL (3905000000047) Unidade SEM MARCA R$ 230,50
  Tradução / Interpretação Simultânea / Consecutiva- Tradutor, Intérprete Profissional para tradução e interpretação simultânea ou consecutiva, oral e presencial de eventos diversos do idioma espanhol/ português/espanhol.Unidade de medida em hora. Catser 12637
EMPRESA: 18.782.546/0001-07 - PROFOXNETWORKS SOLUCOES EIRELI
17 TRADUÇÃO / INTERPRETAÇÃO SIMULTÂNEA / CONSECUTIVA-IDIOMA FRANCÊS/ PORTUGUÊS/FRANCÊS (3905000000048) Unidade SEM MARCA R$ 243,59
  Tradução / Interpretação Simultânea / Consecutiva- Tradutor, Intérprete Profissional para tradução e interpretação simultânea ou consecutiva, oral e presencial de eventos diversos do idioma francês/ português/francês. Unidade de medida em hora. Catser 12637
EMPRESA: 18.782.546/0001-07 - PROFOXNETWORKS SOLUCOES EIRELI
18 TRADUÇÃO / INTERPRETAÇÃO SIMULTÂNEA / CONSECUTIVA-IDIOMA ITALIANO/PORTUGUÊS/ITALIANO (3905000000049) Unidade SEM MARCA R$ 197,25
  Tradução / Interpretação Simultânea / Consecutiva- Tradutor, Intérprete Profissional para tradução e interpretação simultânea ou consecutiva, oral e presencial de eventos diversos do idioma italiano/português/italiano.Unidade de medida em hora. Catser 12637
EMPRESA: 18.782.546/0001-07 - PROFOXNETWORKS SOLUCOES EIRELI
19 TRADUÇÃO / INTERPRETAÇÃO SIMULTÂNEA / CONSECUTIVA----- (3905000000050) Unidade SEM MARCA R$ 197,21
  Tradução / Interpretação Simultânea / Consecutiva- Tradutor, Intérprete Profissional para tradução e interpretação simultânea ou consecutiva, oral e presencial de eventos diversos do idioma alemão/português/alemão.Unidade de medida em hora. Catser 12637
EMPRESA: 18.782.546/0001-07 - PROFOXNETWORKS SOLUCOES EIRELI
20 TRADUÇÃO, ADAPTAÇÃO E VERSÃO DE TEXTOS- TRADUÇÃO ALEMÃO-PORTUGUÊS. (3905000000033) Unidade SEM MARCA R$ 29,70
  Tradução Alemão-Português. Tradução técnica de uma lauda com 250 palavras do idioma Alemão para o Português. Os textos podem tratar de temática de onze grandes áreas de conhecimento, requerendo serviço especializado e domínio de terminologia técnica.Unidade de medida equivalente a lauda. Catser 3891
EMPRESA: 09.600.519/0001-85 - WORLD CHAIN IDIOMAS E TRADUCOES LTDA
21 TRADUÇÃO, ADAPTAÇÃO E VERSÃO DE TEXTOS- TRADUÇÃO FRANCÊS-PORTUGUÊS. (3905000000032) Unidade SEM MARCA R$ 31,60
  Tradução Francês-Português. Tradução técnica de uma lauda com 250 palavras do idioma Francês para o Português. Os textos podem tratar de temática de onze grandes áreas de conhecimento, requerendo serviço especializado e domínio de terminologia técnica. Unidade de medida equivalente a lauda. Catser 3891
EMPRESA: 09.600.519/0001-85 - WORLD CHAIN IDIOMAS E TRADUCOES LTDA
22 TRADUÇÃO, ADAPTAÇÃO E VERSÃO DE TEXTOS- TRADUÇÃO INGLÊS-PORTUGUÊS. (3905000000030) Unidade SEM MARCA R$ 23,70
  Tradução Inglês-Português. Tradução técnica de uma lauda com 250 palavras do idioma Inglês para o Português. Os textos podem tratar de temática de onze grandes áreas de conhecimento, requerendo serviço especializado e domínio de terminologia técnica. Unidade de medida equivalente a lauda. Catser 3891
EMPRESA: 09.600.519/0001-85 - WORLD CHAIN IDIOMAS E TRADUCOES LTDA
23 TRADUÇÃO, ADAPTAÇÃO E VERSÃO DE TEXTOS- VERSÃO PORTUGUÊS-ALEMÃO (3905000000038) Unidade SEM MARCA R$ 31,15
  Versão Português-Alemão. Versão uma lauda com 250 palavras de documentos cujo conteúdo original está em Português e será transposto para o idioma Alemão. Os textos podem tratar de temática de onze grandes áreas de conhecimento, requerendo serviço especializado e domínio de terminologia técnica. Unidade de medida equivalente a lauda. Catser 3891
EMPRESA: 09.600.519/0001-85 - WORLD CHAIN IDIOMAS E TRADUCOES LTDA
24 TRADUÇÃO, ADAPTAÇÃO E VERSÃO DE TEXTOS- VERSÃO PORTUGUÊS-ESPANHOL (3905000000036) Unidade SEM MARCA R$ 28,10
  Versão Português-Espanhol. Versão uma lauda com 250 palavras de documentos cujo conteúdo original está em Português e será transposto para o idioma Espanhol. Os textos podem tratar de temática de onze grandes áreas de conhecimento, requerendo serviço especializado e domínio de terminologia técnica. Unidade de medida equivalente a lauda. Catser 3891
EMPRESA: 09.600.519/0001-85 - WORLD CHAIN IDIOMAS E TRADUCOES LTDA
25 TRADUÇÃO, ADAPTAÇÃO E VERSÃO DE TEXTOS- VERSÃO PORTUGUÊS-FRANCÊS. (3905000000037) Unidade SEM MARCA R$ 32,15
  Versão Português-Francês. Versão uma lauda com 250 palavras de documentos cujo conteúdo original está em Português e será transposto para o idioma Francês. Os textos podem tratar de temática de onze grandes áreas de conhecimento, requerendo serviço especializado e domínio de terminologia técnica. Unidade de medida equivalente a lauda. Catser 3891
EMPRESA: 09.600.519/0001-85 - WORLD CHAIN IDIOMAS E TRADUCOES LTDA
26 TRADUÇÃO, ADAPTAÇÃO E VERSÃO DE TEXTOS- VERSÃO PORTUGUÊS-INGLÊS. (3905000000035) Unidade SEM MARCA R$ 19,50
  Versão Português-Inglês. Versão uma lauda com 250 palavras de documentos cujo conteúdo original está em Português e será transposto para o idioma Inglês. Os textos podem tratar de temática de onze grandes áreas de conhecimento, requerendo serviço especializado e domínio de terminologia técnica. Unidade de medida equivalente a lauda. Catser 3891
EMPRESA: 09.600.519/0001-85 - WORLD CHAIN IDIOMAS E TRADUCOES LTDA
27 TRADUÇÃO, ADAPTAÇÃO E VERSÃO DE TEXTOS- VERSÃO PORTUGUÊS-ITALIANO (3905000000039) Unidade SEM MARCA R$ 33,40
  Versão Português-Italiano. Versão uma lauda com 250 palavras de documentos cujo conteúdo original está em Português e será transposto para o idioma Italiano. Os textos podem tratar de temática de onze grandes áreas de conhecimento, requerendo serviço especializado e domínio de terminologia técnica. Unidade de medida equivalente a lauda.
EMPRESA: 09.600.519/0001-85 - WORLD CHAIN IDIOMAS E TRADUCOES LTDA
28 TRADUÇÃO, ADAPTAÇÃO E VERSÃO DE TEXTOS-TRADUÇÃO ESPANHOL-PORTUGUÊS (3905000000031) Unidade SEM MARCA R$ 22,10
  Tradução Espanhol-Português. Tradução técnica de uma lauda com 250 palavras do idioma Espanhol para o Português. Os textos podem tratar de temática de onze grandes áreas de conhecimento, requerendo serviço especializado e domínio de terminologia técnica.Unidade de medida equivalente a lauda. Catser 3891
EMPRESA: 09.600.519/0001-85 - WORLD CHAIN IDIOMAS E TRADUCOES LTDA
29 TRADUÇÃO, ADAPTAÇÃO E VERSÃO DE TEXTOS-TRADUÇÃO ITALIANO-PORTUGUÊS. (3905000000034) Unidade SEM MARCA R$ 34,90
  Tradução Italiano-Português. Tradução técnica de uma lauda com 250 palavras do idioma Italiano para o Português. Os textos podem tratar de temática de onze grandes áreas de conhecimento, requerendo serviço especializado e domínio de terminologia técnica. Unidade de medida equivalente a lauda. Catser 3891
EMPRESA: 09.600.519/0001-85 - WORLD CHAIN IDIOMAS E TRADUCOES LTDA

<< Voltar

SIPAC | Superintendência de Tecnologia da Informação - (71) 3283-6100 | Copyright © 2005-2019 - UFRN - iramaia.intranet.ufba.br